Bienvenue sur le site officiel de l'office de tourisme d'Eze. Découvrez ce village médiéval, sa situation, comment y accéder,  des photos... Eze s'étend sur 3 corniches; découvrez la Grande Corniche et ses parcs naturels Découvrez le vieux village d'Eze situé sur la moyenne corniche, son histoire, le plan, les photos Découvrez la station balnéaire d'Eze <img src="../images/ezetrans.gif" width="81" height="90" alt="Eze">
Office deTourisme
Place du Gl de Gaulle

06360 Eze France

Tel : 33 (0) 4 93 41 26 00
Fax : 33 (0) 4 93 41 04 80

où manger
where to eat
 
sommelier
au village
  in the village

Restaurant gastronomique du Château Eza

Restaurant
Cuisine gastronomique
Déjeuner et dîner
Gastronomic cuisine
Lunch and dinner
Nb de couverts : 40, terrasse 60
Chef : Axel Wagner
Menus : déjeuner: 45€
Menus : dîner : 110€
Carte: 30€ - 50€

T: 04 93 41 12 24
F: 04 93 41 16 64
info@chateaueza.com
www.chateaueza.com

Fermé du 01/11/11 au 22/12/2011
Closed from 01/11/11 to 22/12/2011


Restaurant gastronomique
du
Château de la Chèvre d'Or

Restaurant
Cuisine gastronomique
Déjeuner et dîner
Gastronomic cuisine
Lunch and diner
Nb de couverts : 60
Chef :
Fabrice Vulin
Menus fixe: 90€ minimum. à la carte déjeuner, 130 - 210 € (dîner)
Carte : 200 €

menu : 175€

Fermé du 27/11/11 au 08/03/2012
Closed from 27/11/11 to 08/03/2012

T.: 04 92 10 66 66
reservation@chevredor.com
www.chevredor.com

Ouvert du 4 mars au 27 novembre 2011
Open from march 4th to no. 27th, 2011

Chevre d'or

Le Pinocchio
Avenue du Jardin exotique
06360 Eze village

Cuisine méditerrannéenne
Déjeuner et dîner
service traiteur, cocktail, lunch, réception
Chef : Emmanuel Ribourgue
Salle/ room : 50
Terrasse / Terrace 150
Carte: 10 / 27€

Mediterranean cuisine
Lunch and diner
Catering, cocktail, lunch, reception

 

T: 04 93 41 16 42
F: 04 93 41 16 42
lepinocchioezevillage@orange.fr

restaurant les remparts à Eze village

Les Remparts
Rue du Barri
06360 Eze village


Une cuisine aux accents de provence servie sur la terrasse panoramique du bar de la Chèvre d'or aux beaux jours
A cuisine with provencal touchserved on the panoramic terrace of the bar of the Chèvre d'or on sunny days
Lunch only during the high season

Déjeuner seulement en saison
outside:40
terrasse: 40
Chef :Fabrice Vulin
Menus : 65€

T: 04 92 10 66 66
04 93 41 06 72
reservation@chevredor.com
www.chevredor.com

Fermé du 27/11/11 au 08/03/2012
Closed from 27/11/11 to 08/03/2012

restaurant le Nid d'Aifgle à Eze

Le Nid d'aigle
1, rue du Château
06360 Eze village


Traditional family cooking for the inn
Cuisine traditionnelle familiale dans l'auberge
Breakfast, Lunch, diner and snack
Petit déjeuner, déjeuner, dîner et snack
Nb of place setting: 50 outside 50
Nb de couverts: 50 terrasses 50

Chef :Fabrice Berenghier
Carte : A partir de / From : 10 €

T: 04 93 41 19 08
F: 04 93 41 19 08
http://www.leniddaigle.fr

leniddaigle@hotmail.fr

Visite virtuelle-virtual tour

Fermé du 09/01 au 10/02/2012
Closed from 09/01 to 10/02/2012

L'Eden
Rue du Barri
06360 Eze village

Jouant sur une fusion de saveurs locales et exotiques,
EDEN incite le palais à voyager de la Méditerranée vers des contrées lointaines.
Prêt à séduire, EDEN est un creuset où se mêlent les inspirations culinaires de plusieurs continents.

Combining local and exotic flavours, EDEN takes its guests to travel from the Mediterranean to distant shores.
EDEN offers a seductive and casual atmosphere and treats its guests with a genuine melting pot of culinary inspiration from several continents.

Consultez la carte

Dîner uniquement
For the evening only
Terrasse : 40 - 80

T: 04 92 10 66 66
04 93 41 06 72
reservation@chevredor.com
www.chevredor.com

Fermé du 27/11/11 au 08/03/2012
Closed from 27/11/11 to 08/03/2012

Tressase Eden Eze

Auberge du Cheval Blanc
P
lace de la Colette
06360 Eze village


Regional specialities fish/pizzeria
Spécialités régionales poissons/pizzeria
Lunch and diner
Déjeuner et dîner
Nb of place setting: 90 outside:60
Nb de couverts: 90 terrasse:60
Chef :
Mansour Belkeim
Menus : 20-25€
Carte : 20-25€ €

Fermé du 24/11/11 au 31/12/2011
Closed from 24/11/11 to 31/12/2011



T: 04 93 41 03 17
F: 04 92 10 88 67

 

Auberge du Cheval Blanc à Eze

Le Troubadour
Rue du Brec
06360 Eze village


Classical cuisine withsome provencal specialities
Cuisine classique avec quelques specialités provençales
Lunch and diner
déjeuner et dîner
Nb of place setting: 30
Nb de couverts: 30

Chef :Gérard Vuille

T: 04 93 41 19 03
troubadoureze@wanadoo.fr



Fermé du 13/11/11 au 20/12/2012
Closed from 13/11/11 to 20/12/2012

restaurant le Troubadour

Colette café

Le Colette Café
Place de la Colette
06360 Eze

Wine Bar - Restaurant
Déjeuner et dîner
Lunch and diner
Chef: Alain Dievart
Nb de couverts: salle 50, terrasse 60
Nb of places setting : room : 50, terrace : 60

Tél.: 04 93 44 36 41
Fax: 04 92 10 88 67
colettecafe@orange.fr

Fermé du 01/11/11 au 23/11/2011
Closed from 01/11/11 to 23/11/2011
et deux semaines en mars
and two weeks in march

La Taverne d'Antan
6, R
ue plane
06360 Eze village


Cuisine régionale et pizzas
Provençal cooking and pizzas


Lunch and diner
déjeuner et dîner
Chef: Yazidi Slah
Nb de couverts: salle, 32; terrasse : 30
Nb of place setting: salle 32, terrasse: 30

Chef :Slah Yazidi


T: 06 10 25 39 54
04 92 10 79 61
www.tavernedantan.com
latavernedantan@yahoo.fr

 

Mas Provençal
av de Verdun
06360 Eze-village

Cuisine traditionnelle dans un cadre au décor fleuri inégalé.
Traditionnal cooking
Nb de couvert : 100
Nb of setting : 100

Chef: M. Bernard
Menu 88€

T: 04 93 41 19 53
Fax :04 93 41 08 00
contact@mas-provencal.fr
http://www.mas-provencal.fr/

Fermé de fin octobre 2011 à fin mars 2012
Closed from end of october november toend of march 2012

Le Cactus
La Placette
06360 Eze village

Crêpes, salades, sandwiches, glaces, salon de thé
Pancakes, salads, sandwiches, ice-creams, tearoom.
Nb de couverts : Salle : 35, terrasse : 40
Nb of place setting : Room : 35, terrace : 40
Chef : Sybille Meesseman
carte: 7€
Service non stop - internet gratuit

T: 04 93 41 19 02
creperie.cactus@free.fr


Fermé du 12/11/11 au 16/12/2011
Closed from 12/11/11 to 16/12/2011
sauf le week-end
except on week-end

Chez Clairette
Place du Général de Gaulle
06360 Parking Eze village


Snack, service rapide, déjeuner
Take away, lunch


Nb de couverts: terrasses 65
Nb of place setting: outside 65

T: 04 93 41 07 19

Ouvert de févier à octobre
Open from febuary to october


Chez Clairette

 

Eze eza café

Eza Café
197, av de Verdun
06360 Eze-village
Cuisine méditerranéenne, snack, plats à emporter, fabrication maison
Mediterranean cuisine, snack, take away
Nb de couverts : 22, Terrasse : 16
Nb of place setting : 22
, Terrace : 16
Chef: Marinella Tudico
Menu à partir de15€


T: 04 93 41 12 79
Closed on sunday during winter

 

Gascogne Café
Cuisine gastronomique
Déjeuner et dîner
Gastronomic cuisine
Lunch and diner
Chef: Sébastien Blin
Nb de couverts : 45 + 40 en terrasse
Chef :
Sebastien Blin
Menus : 15,60, 19,50/ 29,50€
Carte : à partir de 13€

Tel.: 04 93 41 18 50

Fermé du 16 au 26/12/2011
Closed from 16 26/12/2011
Fermé du08/01/12 au 05/02/2012
Closed from 08/01/11 to 05/02/2012

L'Arc en ciel
4 av. du jardin exotique
06360 Eze
Bar Snack souvenir cadeaux
Bar snack gifts
Nb de couverts : Salle : 30, terrasse : 12
Nb of place setting : Room : 30, terrace : 12

T. 04 93 41 02 66
reservation@arcenciel.fr
http://www.arcencieleze.fr/

Fermé du 08/12 au 18/12/2011
Closed from 08/12 to 18/12/2011

 

Pomp é lop
Place du général de Gaulle
06360 Eze village


Glacier, gaufres, crêpes, smooties, milk shake, toast, croque-monsieur
Ice creams
, pancakes, waffles, ice-creams, smoothies, mil-shakes, toast cheese and ham sandwich

Nb de couverts : terrasse : 12
Nb of place setting : terrace : 12




T: 04 93 41 07 19

Fermé de novembre à févier
Closed from november to febuary


 

Eze glacier Pomp e lop

moyenne corniche
middle corniche
 

Restaurant les Princes

Restaurant les Princes
Cuisine méditerranéenne
Mediterranean cooking
Déjeuner et dîner
Provençal cuisine
Lunch and diner

Nb de couverts : salle 70 - 100 en terrasse
Nb of place setting : 70, 70 terrace
Banquets : 120
Chef :Luigi Bidello
Carte : 50 €

 

T: 04 92 41 55 55
F: 04 92 41 55 10

info@hotel-eze.com
http://www.hotel-eze.com/

Terrasses d'Eze
La Campagne

La Campagne
467 chemin Barnessa inférieure
06360 Eze-village (sortie autoroute de Monaco)

Spécialités corses et provençales. Poissons et viandes au feu de bois.
Cave à vins corses
Corsica and provençales spécialities. Fishes and meats with wood fire. Cellar with wines from Corsica
Soirée live music
Déjeuner et dîner
Lunch and dîner
Nb de couverts: Hiver: 50, été: 80
Nb of places setting : winter : 50, summer : 80
Chef :Pierre Luc Paoli
Menus : 28€, 34€, 40€
Carte : à partir de 14€

T: 06 12 10 33 31

Grande corniche
upper cornicheUPPUUpper corniche
 

Auberge de la Croix du Pape
Cuisine française au feu de bois - Vue panoramique
Carte des vins exceptionnelle - Exceptionnal Wine list
French cooking
Déjeuner et diner
Demi-pension possible
Lunch and diner
Half boad possible
Chef: Sébastien Cogné
Nb de couverts : 45
Menu : 18 €
Carte : 7 €

Télécharger les menus de la Saint-Valentin

Ouvert tous les jours en saison
Fermé les mardis et mercredis hors saison

Open every day in hight season
Closed on tuesday and wenesday in lower season

T; 04 93 57 83 03
06 32 03 58 825

http://www.aubergedelacroixdupape.com/
croixdupape@orange.fr

Eze la croix du pape

 

Restaurant de l'Hermitage
Cuisine traditionnelle gastronomique
Déjeuner et diner
Demi-pension possible
Lunch and diner
Half boad possible
Chef: Yannick Delaunay
Nb de couverts : 60
Menu : 25 €
Carte : 12 €

Ouvert toute l'année
Open all the year

T; 04 93 41 00 68
F: 04 93 41 24 05


http://www.ezehermitage.com/

ezehermitage@wanadoo.f




La Bergerie
Grande Corniche
06360 Eze village


Grilled barbecue specialities and the famous culin à la ficelle.Family atmosphere
Spécialités de grillade au feu de bois et le fameux gigot à la ficelle.Ambiance familiale
Diner everyday on season + lunch on sunday in season
Dîner tous les jours en saison + déjeuner le dimanche
Nb of place setting: 140
Nb de couverts: 140

Chef : Norbert Suche
Menus : 31€
Carte : 40€

T: 04 93 41 03 67
F : 04 92 10 81 75
labergeriedeze@free.fr



 

basse corniche
upper cornicheUPPlower lower corniche
 

Restaurant du Panta Rei

Restaurant Panta Rei
Cuisine méditerranéenne et italienne, poissons, pâtes
Déjeuner et dîner
Provencal and italian cuisine, fishes, pasta
lunch and diner
Nb de couverts 30 à 60
Salle 40, terrasse 35

Tel.: 04 93 01 51 46
Fax.: 04 93 01 58 40
contact@pantarei-eze.com

Restaurant "La Table du Cap Estel"
Cuisine méditerranéenne et gastronomique
Mediterranean and gatsronomic cuisine
Déjeuner et dîner
Lunch and diner
Chef: Nicolas Vie
Nb de couverts : 100
Nb of place setting: 100
réception jusqu'à 130 personnes / Reception up to 130 people
Menu : a partir de / from 80 €

T: 04 93 76 29 29
F: 04 93 01 55 20
contact@capestel.com
reservation@capestel.com
www.capestel.com

Fermé du 3/01 au 2/03/2012
Closed from 3/01 au 2/03/2012

Télécharger la plaquette du Cap Estel
Download the press book of Cap estel

Cap Estel

Papaya Beach
Restaurant - plage

06360 Eze sur Mer

Spécialités de poissons grillés et paëlla.
Grilled fishes and paëlla
Nb of place setting:20, 100 on terrace
Nb de couverts: 20, 100 en terrasse

Plage privée/ private beach.

T: 04 93 01 50 33

Visite virtuelle-virtual tour
papayabeach@wanadoo.fr



Fermé du 10/10/11 au 15/04/2012
Closed from 10/10/11 to 15/04/2012

 

 

La Vieille Maison
18, av de la Liberté
Eze Bord de Mer

Cuisine traditionnelle. Paëlla, couscous, tajines sur commandes
Ventes à emporter, sandwiches, livraisons
Traditionnal cooking. Paëlla, couscous, tajines to order
Take away, sandwiches, delivery
Déjeuner et dîner
Lunch and dîner
Nb. de couverts : 20, terrasse : 65
Nb of places setting : room : 20 , terrace: 65
Chef: Mohammed Kacemi
Plat du jour: 8,70€
menu: 13€

T/fax.: 04 93 01 58 30

Fermé le dimanche
Closed on sunday

Le Saint-Laurent
Quartier Saint-Laurent d'Eze
06360 Eze sur Mer

Service rapide près de la plage.
Sandwich, pain bagnat, frites, glaces
Fast service near the beach
Sandwiches, salads, french fries, ices creams

Ouvert tous les jours. Open every day

T: 06 63 58 98 83

Fermé du 17/12/11 au 02/01/2012
Closed from 17/12/11 to 02/01/2012


Anjuna
Restaurant - plage
06360 Eze sur Mer

Cuisine traditionnelle aux inspiratiobns nomades, spécialités de pièces de viandes et poissons pour 2
Traditionnal cuisine with nomadic inspirations, beef, fish specialities.
Traditional restaurant
Nb de couverts : 130 en terrasse
Nb of setting : 130 on terrace
Chef : Frédéric Jambon
Déjeuner et dîner
Lunch and diner
Menu à partir de/ from 40-50 €
Plage privée/ private beach.

T: 04 93 01 58 21

Ouvert en saison depuis mi avri à septrembre
Open from april to september


www.anjunabay.com
contact@anjunabay.com

Eze plage Anjuna

Traiteur / Caterer
Saveurs & Prestige
1 av. du jardin exotique
06360 Eze

T: 06 67 14 38 27
saveurs.prestige@wanadoo.fr
http://www.saveursprestige.com/